THE MEMORY OF THE CITY
log in
Lilitika
Lilitika Dictionary
All words in the early Lilitic language.
fogedía n. Prematurely-born child.
foí a. Complicated; intricate; displaying high internal connectivity; complex; not easy.
fôn– pre. Doing from.
fônyaré v. To paint (a subject).
fopaza n. The natural state, opposing Iko (Venika jargon.)
fopesso n. Emanation of fopaza; compare shúthima.
forí a. Suitable; fitting; appropriate.
foyerekto n. Complexity.
foyerí a. Highly complex; sophisticated; layered.
Frasía n. France.
Frasika n. The French language.
Frasike n. French culture.
Frasikí a. Of French culture.
Frasu n. French speaker.
frôska n. Blanket.
fu n. Light.
fúbino n. Lighting hardware; lightbulbs; candles; sources of illumination.
fúboseno n. Arrangement of lighting; how a room or space is lit.
fulestokhu n. Romantic love.
fuñga n. Fungus.
fustedzhu n. Compassionateness.
Gabôno n. Gabon.
gadzafé v. To ask permission to speak candidly or to apologise for doing so; parrhesiastic request.
Gahôna n. Guyana.
gal ex. Help me.
galé v. To train.
galeshíu n. Apprentice.
galezu n. Trainer, especially in performance arts or recreational activities.
gallapíoma n. Crystalline sulphur.
galmotona n. Squash.
galotúzu n. Potato.
Galsa il a Mefísta n. Aide to the Matriarch, one of the formal titles used by members of the Deklina with no specific government portfolio.
galsé v. To aid or assist.
galseka n. Assistance.
galselío n. Place where essential services (healthcare, policing, disaster management, etc.) are provided.
galsifora n. Loyalty [of a leader].
galsiforí a. Loyal [of a leader to a follower].
galsu n. Assistant or saviour.
galthúmba n. Bread containing corn.
galu n. Yellow; confident, natural determination.
galúbé v. To assure.
galúbekía n. Assurance.
galukotolapía n. Golden beryl.
galuría n. Effortful determination; genuine courage.
galurithé v. To speak candidly in exercise of one's right or privilege to do so under difficult circumstances; parrhesiastic statement.
galutre n. Golden beryl sequin.
galverilu n. The Socratic method.
galzhomba n. Cornflour.
galzí flasu n. Middle finger.
Gambía n. The Gambia.
garékosinete ex. Hugs and kisses.
garenu n. Paint; any pigment that leaves a solid film.
garo n. The G consonant.
garsé v. To hug.
v. To move.
gebízinu n. Mechanical power.
gebosí a. Copious, excessive, abundant, rich, overflowing, too much.
geflovéu n. Lap; loop in a race.
geglokalí a. Primitive, savage.
geglokida n. Warrior, a type of regular soldier comprising the bulk of infantry.
gegloko n. War.
geglokodeklo n. Warlord or commander-in-chief.
gegloksnu n. Hogenem (Ksreskézaian term/slur).
geglokthíu n. Troublemaker; warmonger.
géïko n. Formation, especially for fighting.
gekhtanlé v. To employ the rhetorical device of parenthesis.
gekhté v. To flow.
gekhtelmé v. To twist the meaning of a sentence into a new form halfway through; such as in paraprosdokian or a garden path sentence.
gekhtesso n. Consequence.
gekhtidu n. Migrant.
gekhtu n. Flow; the shape of movement.
gekí a. Operational, said of a vehicle or travel route; able to go.
gekírafino n. Motion picture footage.
gélohekwía n. Reservist, a type of soldier.
geloheminu n. Militia.
gelohemu n. Militant.
gélohida n. Euphemism for geglokida to avoid saying gegloko; sometimes confused with gélohekwía.
gélohipto n. Heated disagreement (little skirmish).
géloho n. Military engagement; skirmish; fight; (euphemistically) war.
gélotría n. Battlefield.
gembé v. To promise.
gembera il asa Atshai súbé v. (Zeyetaní phrase)
gemberí a. Accurate; honest; without fantasy or distortion; truthful; as promised.
gembu n. Promise.
gembúré v. (a) To crush (physically); (b) (from gembé) to harm with promises.
gemfrí a. Lacking sufficiency; nowhere near enough.
gemlapíu n. Crushed rock; gravel; debris.
gemúredí a. Uninjured; healthy.
genabamé v. To love a former sexual partner as a friend.
genabedí a. Dry.
genalí a. Instant.
genaru n. Route traveled; path taken.
gend– pre. Without; lacking (preceding a vowel.)
genda– pre. Without; lacking (preceding a consonant.)
gendaberu n. Formal promise.
gendabízu n. Power failure; work stoppage.
gendagí a. Relative measurement; not taken from zero.
gendagúveru n. Displacement vector.
gendaita n. Deprivation.
gendalu n. Problem.

Previous Page Next Page
6086 entries.

Dictionary Search

( )