THE MEMORY OF THE CITY
log in

karsu, n. Friend.

etymology: karsu presents a particular problem to historical linguistics as it has no clear antecedent in Sotaní Oksirapho. Attempts to derive the word by combining oka and regwa (to suggest a sentient being that is allowed to remain within a clan's territory), while generally fitting the pattern of Lilitic word derivation, cannot explain why no such word appears in the available corpus of pre-exodus Ksreskézaian writings. The similar hakro is used as a basis for many related concepts in Oksirapho, suggesting either a member of the clan or a derived term indicating an adopted member of the clan.
See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb

tags: noun, concrete, family, communication, culture
reverse terms: friend