-ed.
–ireshkí, suf. Having been ~ (V to A.) While íré is indeed the source of the 'ir' portion of this suffix, it does not provide a perfect aspect as in English, but rather the past tense (see íré). The suffix can be dismantled into its original parts: íré + esh + ekíu + ikurí = -ireshekikurí, i.e. having the product of being ~ed. Due to external influences the suffix esh + eneí = -esheneí has also seen occasional popularity, and is used interchangeably in most situations.
tags: suffix, adjective
reverse terms: -ed
–esheneí, suf. -ed; that which has been -ed. Alternative to ireshkí. Formed from the passive voice and eneí.
tags: suffix
reverse terms: -ed
–iheshkí, suf. That which gets ~ed (aorist) (V to A). For compactness, the alternative -ipsí suffix was added. Contrast -ireshkí, which requires the event has happened in the past. This form allows one to communicate that the event is about to happen, that the event is happening in the present sentence, or that it happens regularly. It may also be used to say the event has happened, but since there is a separate suffix for that, such is not generally done. Other versions of this suffix pattern may include the insertion of kai or kin to emphasize certain mood components.
tags: suffix
reverse terms: -able, -ed
–ipsí, suf. Gets ~ed (V to A). See -iheshkí. When used with the compact flex rules, -ipsaz often becomes -ibzaz.
tags: suffix
reverse terms: -able, -ed