e.
idzhobé, v. To sacrifice. E.g. "Sa idzhobis sí koisé mútzekal," I sacrifice (give) my home to fire. The etymology of idzhobé (to give + to be possible) is a calque from an earlier Oksirapho term established by Ksreskézaian rationalists, who believed in free will; the word form persisted as a sort of irony.
See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb
tags: verb, transitive
reverse terms: e, g, sacrifice