THE MEMORY OF THE CITY
log in
Lilitika Dictionary
causality

The following dictionary entries are tagged causality:


ber-, pre. Incorrect; imaginary (short form.)
beril-, pre. Incorrect; imaginary.
dekké, v. To succeed; to accomplish.
des, m. As a result; therefore; thus; that; then.
des-, pre. Then, used compactly in a conditional.
deséú, m. Sentential adverbial form of 'then'.
édarí, a. Related to; connected with.
efeshessa, n. Blame-worthiness.
egúrobu, n. Mystery; uncertain thing.
epsaré, v. To trigger.
étavine, n. Hypothetical sequence of events proposed as an explanation or plan, or the means through which divine forces indirectly shape the world.
étharí, a. Interwoven; interleaved; twisted together.
Etharine, n. Web of interlinked causal chains.
gekhté, v. To flow.
gekhtu, n. Flow; the shape of movement.
genédarí, a. Unrelated; not involving any common factors; separate.
gezoé, v. To interrupt.
íätake, n. Eventuality, something inevitable.
ifilé, v. To want; to require by desire.
ilaltu, n. Sequential future.
ílé, v. To need or want (archaic).
ilta, n. The temporal or sequential future (shortened).
iraltu, n. Sequential past.
irta, n. The temporal or sequential past (shortened).
isaltu, n. Sequential present.
kelpeftí, a. Extremely ripe; on the verge of going bad, but not yet bad in any way; at the latest point of maximum greatness.
kelrobé, v. To be probable.
kelropu, n. Something which is probable.
kelrorlí, a. Probable.
kezdúshkí, a. Doomed; brought into life for misery.
kírobé, v. To strongly predict.
kúlé, v. To fill; to fulfill; to fully utilize; to complete.
kwedzin, m. Why.
kwes, pm. Because.
kwí, conj. FPIC element indicating the nature of a relationship.
líska, m. Why.
litrelíu, n. Context.
litshu, n. Component.
mathoiéú, m. Through choice.
mazilleru, n. A planning document, agenda, or schematic.
mokadíkwa, n. False excuse or alibi, especially one made during the decline of a relationship.
nosakelrobé, v. To be improbable.
nosakelropu, n. Something which is improbable.
nosakelrorlí, a. Improbable.
nosarobé, v. To be impossible.
nosaropu, n. Something which is impossible.
nosarorlí, a. Impossible.
olta, n. The temporal or sequential present (shortened).
panfí, a. Not yet ripe; immature.
pefteshé, v. To ripen; to become ready.
peftí, a. Ripe; full; ready.
repetshalu, n. Opportunity.
rezaní, a. Responsible.
rezaru, n. Responsibility.
rezunté, v. To expect; to require of the future.
rilé, v. To require (by circumstance).
rizilé, v. To require (by law or some ruleset).
robé, v. To be possible.
robéú, m. Maybe; possibly; perhaps.
roké, v. To make possible.
ropu, n. Something which is possible.
rorlí, a. Possible.
rosheme, n. Case, possibility.
shemu, n. State or situation.
shimaru, n. Fate; destiny.
shiwé, v. To cause.
shiweze, n. Cause; reason; motivation; trigger.
shúthíka, n. Wind current; jetstream; predictable twist of fate.
shweshé, v. To be caused by.
suntu, n. Future (feminine or neuter.)
thaheke, n. Outcome, result, consequence, product.
thwashofé, v. To interrupt.
tshentu, n. Past (feminine or neuter.)
tshírobé, v. To assume.
wemné, v. To confront (less formal.) Contraction of wistemné.
wistemné, v. To confront.
yíreku, n. Guess; prediction.
yírobé, v. To predict; to think something is possible.
zabí, a. Critical; essential.
zíbere, n. Correction.
zímu, n. Result.
zíyaré, v. To react.
zíyarekíu, n. Outcome, especially a usually chemical precipitate.