huh?.
ía, ex. Indicates shock, surprise, or dismay.
usage: Often drawn out, and written as such: íiiiiiaaaaaa. (/i:a/ or /i:ja/)
See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb
tags: exclamation
reverse terms: Hah!, Huh?, What?!, Yikes!
da, mp. Interrogative mood; see dí.
usage: Indicates the sentence is a question.
etymology: From dí, altered for lyrical qualitiesattestation: Appears only in Ketalán and later, though some late Illeran texts may contain it.
See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb
related: dí, dhí
tags: mood particle
reverse terms: ?, huh?, question
da (2), adv. Indicates interrogative; see dan.
See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb
tags: adverb, Rokéa II argolect
reverse terms: Huh?, interrogative, question mark
dan, adv. Indicates interrogative; the sentence is a question.
usage: Unlike other forms of Lilitika, the Rokéa II argolect uses dan or da as a discourse marker placed before the sentence.
See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb
tags: adverb, Rokéa II argolect
reverse terms: Huh?, interrogative, question mark