The following dictionary entries are tagged religion:
previous next
latôkha n. Fulfilment.
latôkhí a. Fulfilling.
lereí stillúbekwíu n. High priestess or high priest.
lergalsu n. Saviour, leader, messiah.
Lerossa n. The spiritual world, as distinct from the physical world.
leryeza Stillúkwía n. High Priestess, the head of a cult or temple.
Lítréa n. The goddess of collectivism.
lúfethekío n. Radio broadcast.
lúfethúka n. Radio personality, usually a religious teacher.
Masadéa n. Fertility goddess introduced to the Lilitic pantheon in 1045 lilpo, whose cult emphasized the hedonistic pursuit of anything that would promote population growth; see theological entry, Founding of Lilikoisa and Decline of Lilitic culture.
masadessu n. Offspring ex utero.
meksé v. To bewitch; to ensorcel.
mídhu n. The story of a person's individual fate, especially as it results from the actions of divinity.
mohúbide n. Blessing or gift granting strength.
Moiléa n. The goddess of perseverance.
mokaspa n. Curse.
mokatshúa n. Bad omen foretelling spoiled crops and squandered opportunities.
múrekída n. (a) Hematolagniac; a blood fetishist or someone intimately involved in the rites of Múrekíha; (b) vampire (see attestation).
Múrekíha n. The goddess of sadism.
múrtshandía n. Incense.
múrúa n. Bad omen foretelling injury or illness.
nanteppa n. Demon.
Natoïko n. Violent anarchy; universal failure state wherein the stasrintshéa run rampant (Venika jargon.)
Neptarléa n. The goddess of protection and the shepardess of the dead.
neptarledzhe n. The study of dreams, death, and the afterlife.
Neptarlekína n. Domain to which the psychopomp Neptarléa takes the spirits of the dead to be judged and cleansed; although often used to refer to the entire afterlife, strictly speaking Neptarlekína is the Lilitic equivalent of Purgatory; see spelling note at arlé and the corresponding Beliefs wiki article.
neptarlemekta n. Morality; literally, worthiness for Salvation.
neptarlemí a. Moral; becoming of someone not destined for Purgatory.
neptarleshé v. To die.
neptavahé v. To die.
neptidu n. Person in the afterlife; dead person.
Noplemika n. Psychology based on the assumption that Sarthían theology reflects truths about the minds of Sarthíans only.
okhadaio n. Parish.
okhekíu n. Possession; especially by a spirit or deity.
onílé v. To forecast; to predict; to prophesy.
oníloa n. Forecast; prediction; prophecy.
Ossa n. The universe or sky; all of Creation.
Ossidha n. The narrative of history, especially as it results from the actions of divinity.
Poaléa n. The goddess of healing.
popévatko n. Holiday or festival calendar.
popévu n. Day of celebration; not necessarily a set holiday on the calendar.
rebilika n. Philosophical stance favouring generosity, especially pride in quality of work performed.
rebireshkivíu n. An offering made in supplication of a goddess.
rebossezé v. To offer.
revartaia n. Communion with the stasrintshéa, typically achieved through meditation.
ríñkorré v. To excommunicate.
Rostyaekía n. The suffering mother goddess, evolved from the ancient Rotomem goddess Rostería.
Saäzede n. Cosmic balance and order; universal state characterized by the absence of irrational or emotional behaviour according to the Venika.
sabaroví a. Worthy.
sabeselé v. To deserve in reward for divine worthiness or social achievement.
sabessa n. Moral worth; value to society; one's standing in the eyes of the Stillai.
sama ex. "Favour!" or "Fortune!": called out during competitions or gambling to exhort desirable outcomes; considered irreverent or abusive by Orthodox Sarthíans.
Sanossa n. The physical world, as distinct from the spiritual world.
saraka n. Ceremony, typically of a personal or private nature.
saraspé v. To pour a libation; to give succour; to supplicate; to praise; (literally) to yield to.
sarasúa n. Good omen foretelling ease or simplicity.
sarkatu n. Moral integrity.
sarsúai adv. Fortunately; luckily [Íomanazinení].
sarsúí a. Fortunate; lucky.
sarsúya adv. Fortunately; luckily [Sarasí].
sarúbide n. Blessing or gift easing difficulty.
sasklaté v. To confess.
shiksurí kantyadis a. Of purest intentions.
shistillerekhe n. Emblem.
shistodzhika n. Religious tradition or customs.
shistodzhu n. Religion.
shistokelthía n. Any drug used to hasten sleep or enhance dreams, especially resepa.
shistokoia n. The realm of Tshayéa.
shúthima n. Wind, either literal or as a type of étava.
shúthíma n. Alternative spelling of shúthima.
stanína n. Cult of personality; fandom.
stasrintshéa n. Emotion-spirit; equivalent to stilla in mainstream Sarthianism.
stía n. Quill (see also stíu), a variety of étava generated by observable, rational actions.
stibúu n. Percussive accompaniment to a religious ceremony.
stilla-bosúbekhtía n. Major religious ritual.
stilla-dzafé v. To pray.
stilla-idzhekhtía n. Minor religious ritual.
stilladzhé v. To revere, worship, or study a divinity.
stillaira n. Vessel for pouring libations or another offering given in prayer.
stillaité v. To divine; to consult a Goddess.
stillakhtekía n. Idol.
stillamaté v. To come into union with the divine (theosis).
stillanína n. Cult; formal, official religious order that venerates a specific deity.
stillaníu n. Artifact/artefact.
stillanivíu n. Artifact/artefact or oracle.
stillathaé v. To become a deity (apotheosis).
stillessa n. Analogue of vanshúa found in Darika: the emanations of the divine that rest in the soul, generating rational, emotional beings from inert matter and chemically-fuelled automata.
stillethekí a. Miraculous; pertaining to divine intervention.
stillethekía n. Miracles; logos; the supernatural; evidence of divine intervention in the natural world.
stillí a. Holy; belonging to a goddess or goddesses.
stillídazu n. Priestess's ceremonial costume.
stilliméu n. Rite.
stillinara n. Syncretic goddess.
stillindé v. To perform a ritual dance.
stillindúu n. Ritual dance.
stillokhé v. To possess or haunt (as a spirit).
stillokhedí turellu n. Pathetic fallacy.
stillu n. God or Goddess.
stillúbekwíu n. Priest or priestess.
stilsithé v. To preach, to give a sermon.
latôkhí a. Fulfilling.
lereí stillúbekwíu n. High priestess or high priest.
lergalsu n. Saviour, leader, messiah.
Lerossa n. The spiritual world, as distinct from the physical world.
leryeza Stillúkwía n. High Priestess, the head of a cult or temple.
Lítréa n. The goddess of collectivism.
lúfethekío n. Radio broadcast.
lúfethúka n. Radio personality, usually a religious teacher.
Masadéa n. Fertility goddess introduced to the Lilitic pantheon in 1045 lilpo, whose cult emphasized the hedonistic pursuit of anything that would promote population growth; see theological entry, Founding of Lilikoisa and Decline of Lilitic culture.
masadessu n. Offspring ex utero.
meksé v. To bewitch; to ensorcel.
mídhu n. The story of a person's individual fate, especially as it results from the actions of divinity.
mohúbide n. Blessing or gift granting strength.
Moiléa n. The goddess of perseverance.
mokaspa n. Curse.
mokatshúa n. Bad omen foretelling spoiled crops and squandered opportunities.
múrekída n. (a) Hematolagniac; a blood fetishist or someone intimately involved in the rites of Múrekíha; (b) vampire (see attestation).
Múrekíha n. The goddess of sadism.
múrtshandía n. Incense.
múrúa n. Bad omen foretelling injury or illness.
nanteppa n. Demon.
Natoïko n. Violent anarchy; universal failure state wherein the stasrintshéa run rampant (Venika jargon.)
Neptarléa n. The goddess of protection and the shepardess of the dead.
neptarledzhe n. The study of dreams, death, and the afterlife.
Neptarlekína n. Domain to which the psychopomp Neptarléa takes the spirits of the dead to be judged and cleansed; although often used to refer to the entire afterlife, strictly speaking Neptarlekína is the Lilitic equivalent of Purgatory; see spelling note at arlé and the corresponding Beliefs wiki article.
neptarlemekta n. Morality; literally, worthiness for Salvation.
neptarlemí a. Moral; becoming of someone not destined for Purgatory.
neptarleshé v. To die.
neptavahé v. To die.
neptidu n. Person in the afterlife; dead person.
Noplemika n. Psychology based on the assumption that Sarthían theology reflects truths about the minds of Sarthíans only.
okhadaio n. Parish.
okhekíu n. Possession; especially by a spirit or deity.
onílé v. To forecast; to predict; to prophesy.
oníloa n. Forecast; prediction; prophecy.
Ossa n. The universe or sky; all of Creation.
Ossidha n. The narrative of history, especially as it results from the actions of divinity.
Poaléa n. The goddess of healing.
popévatko n. Holiday or festival calendar.
popévu n. Day of celebration; not necessarily a set holiday on the calendar.
rebilika n. Philosophical stance favouring generosity, especially pride in quality of work performed.
rebireshkivíu n. An offering made in supplication of a goddess.
rebossezé v. To offer.
revartaia n. Communion with the stasrintshéa, typically achieved through meditation.
ríñkorré v. To excommunicate.
Rostyaekía n. The suffering mother goddess, evolved from the ancient Rotomem goddess Rostería.
Saäzede n. Cosmic balance and order; universal state characterized by the absence of irrational or emotional behaviour according to the Venika.
sabaroví a. Worthy.
sabeselé v. To deserve in reward for divine worthiness or social achievement.
sabessa n. Moral worth; value to society; one's standing in the eyes of the Stillai.
sama ex. "Favour!" or "Fortune!": called out during competitions or gambling to exhort desirable outcomes; considered irreverent or abusive by Orthodox Sarthíans.
Sanossa n. The physical world, as distinct from the spiritual world.
saraka n. Ceremony, typically of a personal or private nature.
saraspé v. To pour a libation; to give succour; to supplicate; to praise; (literally) to yield to.
sarasúa n. Good omen foretelling ease or simplicity.
sarkatu n. Moral integrity.
sarsúai adv. Fortunately; luckily [Íomanazinení].
sarsúí a. Fortunate; lucky.
sarsúya adv. Fortunately; luckily [Sarasí].
sarúbide n. Blessing or gift easing difficulty.
sasklaté v. To confess.
shiksurí kantyadis a. Of purest intentions.
shistillerekhe n. Emblem.
shistodzhika n. Religious tradition or customs.
shistodzhu n. Religion.
shistokelthía n. Any drug used to hasten sleep or enhance dreams, especially resepa.
shistokoia n. The realm of Tshayéa.
shúthima n. Wind, either literal or as a type of étava.
shúthíma n. Alternative spelling of shúthima.
stanína n. Cult of personality; fandom.
stasrintshéa n. Emotion-spirit; equivalent to stilla in mainstream Sarthianism.
stía n. Quill (see also stíu), a variety of étava generated by observable, rational actions.
stibúu n. Percussive accompaniment to a religious ceremony.
stilla-bosúbekhtía n. Major religious ritual.
stilla-dzafé v. To pray.
stilla-idzhekhtía n. Minor religious ritual.
stilladzhé v. To revere, worship, or study a divinity.
stillaira n. Vessel for pouring libations or another offering given in prayer.
stillaité v. To divine; to consult a Goddess.
stillakhtekía n. Idol.
stillamaté v. To come into union with the divine (theosis).
stillanína n. Cult; formal, official religious order that venerates a specific deity.
stillaníu n. Artifact/artefact.
stillanivíu n. Artifact/artefact or oracle.
stillathaé v. To become a deity (apotheosis).
stillessa n. Analogue of vanshúa found in Darika: the emanations of the divine that rest in the soul, generating rational, emotional beings from inert matter and chemically-fuelled automata.
stillethekí a. Miraculous; pertaining to divine intervention.
stillethekía n. Miracles; logos; the supernatural; evidence of divine intervention in the natural world.
stillí a. Holy; belonging to a goddess or goddesses.
stillídazu n. Priestess's ceremonial costume.
stilliméu n. Rite.
stillinara n. Syncretic goddess.
stillindé v. To perform a ritual dance.
stillindúu n. Ritual dance.
stillokhé v. To possess or haunt (as a spirit).
stillokhedí turellu n. Pathetic fallacy.
stillu n. God or Goddess.
stillúbekwíu n. Priest or priestess.
stilsithé v. To preach, to give a sermon.
previous next