THE MEMORY OF THE CITY
log in
reverse listing of Lilitika Dictionary
Lilitika Dictionary
Reverse Lookup

tolerate.

klefamé, v. To care for or love, yet regard with restrained or passive-aggressive contempt.

See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb

tags: verb, emotion
reverse terms: belittle, care for, endure, love, put up with, regret, suffer, tolerate

veshé, v. (a) To experience; (b) to be (without agency).

usage: For (a), the object complement (ukhil, etc.) may be used to provide a description of the thing experienced, and the subject complement can do the same for the speaker: Sa aleponí Lilitas veshis laní tshítset sithed, "I as a free Lilitu experienced her words as sound." In dialects lacking the complements, genitives can be used: Lilitán aleponis sa vásye sitheyi tshítsaki lán. For (b), as with . In this case, the only distinction is that the subject does not feel she has control over the events: Sa polurías vis, "I am happy [by choice]" vs. Sa polurías vish, "I am happy [whether I like it or not]."

See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb

tags: verb, transitive, copula
reverse terms: be, endure, experience, tolerate

rintrúé, v. To ignore malfeasance.

See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb

tags: verb, ethics
reverse terms: abet, ignore, overlook, permit, tolerate

oshaité, v. To take or accept something offered while under the influence of a motive, plan, or particular reason for taking it; to accept conditionally; to take under duress or with strings attached; to take so someone (usually the offerer or a subsequent recipient) will be satisfied; contrast zibé.

See inflection scheme: iomanazinení noun
See inflection scheme: sarasí noun
See inflection scheme: zeyetaní noun
See inflection scheme: íomanazinení verb

tags: verb
reverse terms: accept under duress, quid pro quo, suffer, tolerate